每日英語跟讀 Ep.805: About Sports - Sharapova-inspirational and a great fighter
Maria Sharapova’s fellow players praised her fighting spirit following the Russian’s announcement of her retirement from tennis on Wednesday.
在俄羅斯網球好手瑪麗亞.莎拉波娃週三(2月26日)宣布退休後,其他選手對她的奮戰精神表達讚賞。
The injury-plagued Sharapova, renowned for her never-say-die approach to the sport, won five Grand Slam titles.
被傷痛折磨的莎拉波娃曾拿下5座大滿貫賽冠軍,她對於網球從不氣餒的態度,讓她廣為人知。
"The willpower and the willingness to overcome all the obstacles she had, especially with injuries and surgeries, come back to the court and play on her desired level," said World number one Novak Djokovic.
男子網球世界球王諾瓦克.喬科維奇說:「她的意志力、想要克服所有困難的渴望,尤其是在傷痛纏身、手術不斷的情況下,(令她)重回球場,打出她期望的實力。」
Twice Wimbledon champion Petra Kvitova, who knows the challenges of returning to competition since her career was stalled after a knife attack, commended Sharapova for always demanding more of her body than it would allow.
曾遭遇刀刃攻擊而一度暫停打球、深知重回賽場將面臨什麼挑戰的兩屆溫布頓冠軍佩特拉.科薇妥娃,稱讚莎拉波娃總是鞭策自己的身體,超過應該有的程度。
"Even if she didn’t play well she was still believing in her game and still being aggressive and believing in her shots, which I’m really admiring."
「就算她打得不好,她還是對自己的比賽有信心,持續保持幹勁、相信每一次回擊,這點我很欽佩。」
Next Article:
Cape Town restaurant wins Guinness world milkshake record 開普敦餐廳贏得金氏世界奶昔紀錄
Guinness World Records has named a South African restaurant as the official titleholder for ’Most Varieties of Milkshakes Commercially Available’.
金氏世界紀錄稱一間南非餐廳為「最多種市售奶昔」的頭銜保持者。
With a total 207 varieties on its menu, Gibson’s Gourmet Burgers and Ribs has a milkshake to satisfy every sugarholic.
菜單上共207種品項,「吉普森的美味漢堡與肋排」餐廳有奶昔滿足每一位糖類愛好者。
Located in Cape Town’s bustling Victoria & Alfred Waterfront, Gibson’s offers an array of exotic combinations from nutella and mascarpone to Oreo cheesecake, while catering for more staid palates too.
位於開普敦繁華的維多利亞.阿爾弗雷德碼頭廣場,吉普森提供了一系列奇妙組合,從能多益榛果醬、馬斯卡彭起司到奧利奧起司蛋糕,同時也提供傳統口味。
First-time visitor Marcell Brown said he saw a Facebook advertisement about the Guinness world record and decided to have a look for himself.
初次造訪者馬榭.布朗說,他看到臉書上的金氏世界紀錄廣告,決定親自來看看。
"I’m going to come here as soon as possible again to try out every single milkshake as far as I can," he said.
他說:「我要儘快再來,盡我所能嚐試每一款奶昔。」
Source article: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1356620; https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1352176
每週Vocab精選詞彙Podcast,就在https://www.15mins.today/vocab
每週In-TENSE文法練習Podcast,就在https://www.15mins.today/in-tense