每日英語跟讀 Ep.K386: About UK - BBC apologises for ’Manchester United are rubbish’ headline on ticker
The BBC has apologised to viewers after the headline "Manchester United are rubbish" appeared on its ticker during a television news broadcast on Tuesday.
英國廣播公司(BBC)在電視新聞週二播出的新聞跑馬燈上,出現「曼聯隊是垃圾」的標題後,向觀眾道歉。
The headline appeared on the bottom of the screen during a report on the French Open tennis championship.
這個標題是在報導法國網球錦標賽時,出現在螢幕底部。
TV critic and broadcaster Scott Bryan, who works for the BBC, noticed the gaffe and posted a clip on Twitter which immediately went viral.
為BBC工作的電視評論家與播報員史考特.布萊恩注意到這個烏龍,把一個影片片段張貼在推特上,結果立即爆紅。
BBC presenter Annita McVeigh later issued the apology on air and explained that the headline was written when someone was learning how to use the ticker.
BBC主播安妮塔.麥克維之後在直播時發表道歉聲明,並解釋該標題是一位正在學習如何使用新聞跑馬燈的人所寫的。
"Some of you may have noticed something pretty unusual on the ticker that runs along the bottom of the screen with news making a comment about Manchester United. I hope that Manchester United fans weren’t offended by it," she said.
她說:「你們當中有些人可能已經注意到,在螢幕下方新聞跑馬燈上出現有關曼聯隊的新聞評論的不尋常狀況。我希望不會冒犯到曼聯隊球迷。」
"Let me just explain what was happening: behind the scenes someone was training to learn how to use the ticker and to put text on the ticker. So they were just writing random things, not in earnest, and that comment appeared.
「讓我解釋一下發生了什麼事:幕後有人正在學習如何使用新聞跑馬燈以及放上文字,所以他們只是隨意寫些東西,並不是認真的,而那則評論出現了。」
Next Article
Amateur Fossil Hunters Make Rare Find in U.K. 業餘化石獵人在英國有了罕見發現
Millions of years before the Cotswolds, in western England, became a popular vacation destination, it was a shallow, warm sea, home to a Jurassic marine ecosystem.
在英格蘭西部科茲窩成為熱門度假勝地的數百萬年前,它是一片淺而溫暖的海域,也是侏羅紀海洋生態系的家鄉。
Over 167 million years later, two amateur paleontologists, Neville and Sally Hollingworth, uncovered fossils in a limestone quarry there, the largest find of Jurassic starfish and their relatives ever to be made in Britain.
在1.67億年後,兩名業餘古生物學家內維爾與莎莉.霍林沃斯,在石灰採石場中挖掘出化石,這是在英國發現的最大一批侏羅紀海星及其親屬。
More than 1,000 scientifically significant specimens were unearthed at an undisclosed location during a three-day excavation in June, London’s Natural History Museum said.
倫敦自然歷史博物館表示,在6月的3天挖掘中,於一處未公開地點,出土了超過1000件具有科學意義的標本。
The find by the Hollingworths, a husband-and-wife team, includes three new species and an entire ecosystem of echinoderms. Fossils of such animals are extremely rare because they have fragile skeletons that are not often preserved.
霍林沃斯夫婦團隊發現3個新物種與1個完整的棘皮動物生態系統。這類動物的化石極為罕見,因為牠們具有脆弱的骨骼,很少被保存下來。Source article: https://features.ltn.com.tw/english/article/paper/1519882 ; https://news.ltn.com.tw/news/world/paper/1464064